Blog Image

Susi Tours - Live !

What is going on?

What is going on at Susi Tours?
Follow the guide and get an idea about the different jobs. Be the first to know the new visits and share the different discoveries.

Qu'est-ce qui se passe chez Susi Tours?
Suivez le guide pour avoir une idée de son travail. Soyez les premiers de connaitre les nouvelles visites et partagez les découvertes.

Was ereignet sich bei Susi Tours?
Folgen Sie mir, um einen Einblick in meine Arbeit zu bekommen. Seien Sie die Ersten, über neue Besichtigungen zu erfahren und haben Sie an Entdeckungen teil.

Préparation d’une conférence … en anglais

Uncategorised Posted on 28/01/2020 23:19

Alors, pas trop mon truc! J’adore faire les visites, montrer à mes visiteurs
les choses à voir, les détails cachés, transmettre l’Histoire et raconter des
histoires, sourire et faire rire…

Mais des conférences en salle, non, pas trop mon truc. Mais c’est un défi.
Et après déjà quelques expériences, tellement gentiment demandé, je me lance dans une présentation en anglais.

La thématique: Saumur à l’poque des protestants, donc surtout durant le 17e siècle. Le développement de la ville, une prospérité, un certain cosmopolitisme avec cette académie qui attire beaucoup de monde un peu de partout en Europe.
Mais pas seulement le monde intellectuel ; non, aussi des marchands et
artisans qui font de la ville une vraie fourmilière avec des constructions et
une vie commerciale animée par le trafic sur la Loire.

Il faut la voir avec des yeux de l’époque. Nous connaissons la ville d’aujourd’hui.
Mais au 17e siècle, pas le Pont Cesssart, pas le théâtre, pas cette
grande île d’Offard, pas l’Ecole militaire…

Voyageons donc dans le temps ! Et retrouvons les détails qui sont
encore visibles de ce passé qui a tellement marqué cette ville qui après s’est
endormie.

Bon voyage !

 



Winter Hiver

Janvier 2018 Posted on 06/03/2018 04:17



Blois

Janvier 2018 Posted on 13/02/2018 10:56

A guide’s training in the château and the town of Blois

Formation de guides dans la ville et au château de Blois

Weiterbildung für Reiseführer in der Stadt und im Schloss von Blois


La cathédrale Saint Louis


La cour du château

Dans les réserves du château: un costume du 18ème siècle

La Fondation du Doute



Wake -up! Réveil! Aufwachen!

Janvier 2018 Posted on 12/02/2018 23:22

After a long time of inactivité I decided to continue this blog seriously smiley ! Let’s see if I can do it. Not always easy with all the tours and trips…

Après une longue période d’inactivité j’ai décidé de continuer sérieusement avec ce blog. Puis-je réussir? smiley Pas toujours facile avec tous les voyages et visites…

Nach einer langen Ruhepause habe ich beschlossen, diesen Blog ganz ernsthaft weiterzuführen. Schaff’ ich das ? smiley Nicht immer einfach mit all den Führungen und Reiseleitungen…

So, let’s get started with January!

Alors, on commence avec le mois de janvier!

Also, fangen wir mal mit dem Januar an!



Fontevraud

June 2012 Posted on 07/08/2012 23:59

Visite nocturne dans « mon » abbaye !

Night visit in « my » abbey!

Nächtliche Führung in « meiner » Abtei!

Toutes les photos de ce message – All photographes of this message – Alle Photos dieser Nachricht:
© Abbaye de Fontevraud







Grand France

May 2012 Posted on 07/08/2012 23:49

Un accompagnement d’un groupe d’Australiens de Cruise Express depuis la Provence jusqu’à Paris.

Escorting a Cruise Express group of Australiens from the Provence to Paris.

Reisebegleitung einer australischen Gruppe von Cruise Express von der Provence nach Paris.

Plus de photos – Visitez notre Galerie !
More photographes – Visit our Gallery!
Mehr Photos – Besuchen Sie unsere Gallerie!



Langeais

April 2012 Posted on 07/08/2012 23:20

Et une autre visite: Langeais et son château!

And another tour: Langeais and its castle!

Eine weitere Tour: Stadt und Burg von Langeais!


La petite ville – The small town – Die kleine Stadt


Le château – The castle – Die Burg


Un mariage royal et secret.
A royal and secrat wedding.
Eine königliche und heimliche Hochzeit.

Le Pont sur la Loire – The Bridge over the Loire River – Die Loire-Brücke



Azay-le-Rideau

April 2012 Posted on 07/08/2012 21:51

Nouvelle visite: le château d’Azay-le-Rideau au bord de l’Indre

New tour: the château of Azay-le-Rideau at the bank of the Indre River

Eine neue Besichtigung: das Schloss von Azay-le-Rideau am Fluss Indre

Après la pluie: le beau temps! Mon repérage peut commencer.

After the rain! My exploration can begin.

Nach dem Regen! Die Ausarbeitung kann losgehen.

Château de Renaissance et parc à l’anglaise – on y passe facilement 3 heures pleines de découvertes !

Renaissance château and English landscape garden – easily 3 hours full of discovery to spend !

Renaissance-Schloss und Englischer Garten – mit Leichtigkeit vergehen 3 Stunden voller Entdeckungen!




Suivant »